« Les histoires d’amour au Japon » par Agnes Giard
[ Livre / 本 ]| nov ’12 |
| 21 |
Sortie du nouvel opus : « Les histoires d’amour au Japon » par Agnes Giard
Au Japon, les histoires d’amour constituent l’essentiel du répertoire de la poésie et de la littérature classique, à égalité avec les quatre saisons (qui sont la plupart du temps un moyen détourné d’avouer son amour).
La culture populaire offre aussi une étonnante palette d’histoires grotesques ou loufoques comme celles de ce pêcheur qui épousa une tortue ou de l’épouse trahie qui devint tueuse en série. Ces histoires sont connues de tous les Japonais, qui se régalent de tragédies sanglantes et dressent des sanctuaires en l’honneur d’amoureuses célèbres, presque aussi vivants que des parcs d’attraction.
Les victimes de l’amour sont littéralement « divinisées » dans ce pays qui accorde aux sentiments la première place dans l’échelle des valeurs. La passion passe avant la raison. Ce qui explique peut-être pourquoi Abe Sada, coupable d’avoir étranglé puis émasculé son amant, est restée gravée dans toutes les mémoires comme une admirable icône. Immortalisée par Nagisa Oshima dans son film L’Empire des sens, Abe Sada a réellement existé et d’innombrables curieux cherchent encore à savoir dans quelle ville elle a fini par se cacher pour mourir…
Dans Les Histoires d’amour au Japon, ouvrage de 512 pages compilant et décryptant les 100 histoires d’amour les plus connues et les plus révélatrices, il est donc question de ce qui donne du sens à la vie. Qu’est-ce qui émeut les Japonais ? Pourquoi sont-ils bouleversés par les double-suicides, les échecs sentimentaux et les relations platoniques ? Pourquoi les hommes et les femmes de ce pays semblent-ils si éloignés les uns des autres, alors qu’à la télévision les émissions les plus populaires sont systématiquement les plus sentimentales ? Pourquoi considèrent-ils les enka (« chansons à faire pleurer ») au romantisme échevelé comme les expressions du « vrai coeur du Japon », le nihon no kokoro ?
Pourquoi ce pays, par ailleurs si avare en congés payés, a-t-il consacré un jour férié à l’équivalent de la Saint Valentin ?
La notion d’amour au Japon est à ce point centrale que la plupart des mes interlocuteurs ont jugé bon de me prévenir : « Ici, l’amour n’existe pas ». Après sept mois passés sur le terrain, à rencontrer des philosophes, des musiciens, des prêtres, des acteurs, des fabricants de perruque bunraku, des anthropologues, j’ai fini par comprendre le sens de cette étrange mise en garde. Effectivement, au Japon, l’amour n’existe pas… tel qu’on l’a idéalisé dans l’Occident monothéiste. Mais alors qu’est-ce que c’est ?
Edition : Glénat-Drugstore
SBN : 2723472388
Date de parution : 21 / 11 / 2012
- « Les histoires d’amour au Japon » par Agnes Giard
- Web : http://agnesgiard.over-blog.com/
- Permalink : http://www.bentobox.jp/?p=4760






